Skip to content

Commit fe9566c

Browse files
ruleantweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 97.5% (2539 of 2603)
1 parent 3d164d3 commit fe9566c

File tree

1 file changed

+4
-7
lines changed

1 file changed

+4
-7
lines changed

po/nl.po

Lines changed: 4 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.0.0-dev\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
66
"POT-Creation-Date: 2012-12-19 10:08-0500\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:57+0200\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 16:38+0200\n"
88
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <[email protected]>\n"
99
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/phpmyadmin/master/nl/>\n"
10+
"Language: nl\n"
1011
"MIME-Version: 1.0\n"
1112
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1213
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13-
"Language: nl\n"
1414
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1515
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
1616

@@ -1902,20 +1902,17 @@ msgstr ""
19021902
"opslaan."
19031903

19041904
#: js/messages.php:350
1905-
#, fuzzy
19061905
#| msgid ""
19071906
#| "You can also edit most fields<br />by double-clicking directly on their "
19081907
#| "content."
19091908
msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
1910-
msgstr ""
1911-
"U kan de meeste velden bewerken<br />door dubbel te klikken op de inhoud."
1909+
msgstr "U kan de meeste waarden bewerken<br />door er dubbel op te klikken."
19121910

19131911
#: js/messages.php:353
1914-
#, fuzzy
19151912
#| msgid ""
19161913
#| "You can also edit most fields<br />by clicking directly on their content."
19171914
msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
1918-
msgstr "U kan de meeste velden bewerken<br />door op de inhoud te klikken."
1915+
msgstr "U kan de meeste waarden bewerken<br />door erop te klikken."
19191916

19201917
#: js/messages.php:358
19211918
msgid "Go to link"

0 commit comments

Comments
 (0)