Skip to content

Commit 9ec9cf0

Browse files
authored
Merge pull request #889 from mjakeman/weblate
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 0a3f6c9 + d82ca6b commit 9ec9cf0

File tree

20 files changed

+2098
-366
lines changed

20 files changed

+2098
-366
lines changed

po/LINGUAS

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,3 +36,6 @@ ga
3636
fi
3737
eu
3838
kk
39+
he
40+
ro
41+
kw

po/be.po

Lines changed: 23 additions & 33 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,22 +5,24 @@
55
# "Troj@" <[email protected]>, 2025.
66
# Óscar Fernández Díaz <[email protected]>, 2025.
77
# AnmiTaliDev <[email protected]>, 2025.
8+
# Sasha Glazko <[email protected]>, 2025.
89
msgid ""
910
msgstr ""
1011
"Project-Id-Version: extension-manager\n"
1112
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1213
"POT-Creation-Date: 2025-09-28 09:43+0000\n"
13-
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 12:17+0000\n"
14-
"Last-Translator: AnmiTaliDev <anmitali198@gmail.com>\n"
15-
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/extension-"
16-
"manager/app/be/>\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2025-11-23 07:51+0000\n"
15+
"Last-Translator: Sasha Glazko <lenify@tutanota.com>\n"
16+
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/"
17+
"extension-manager/app/be/>\n"
1718
"Language: be\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2021
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
22-
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23-
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
22+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
23+
"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
24+
"1 : 2);\n"
25+
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
2426

2527
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.desktop.in.in:2
2628
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:6
@@ -64,7 +66,7 @@ msgstr "Кіруйце пашырэннямі, якія вы ўжо ўсталя
6466

6567
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:30
6668
msgid "See all the details of your extensions"
67-
msgstr "Паглядзець ўсе дэталі вашых пашырэнняў"
69+
msgstr "Паглядзець усе дэталі вашых пашырэнняў"
6870

6971
#: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:34
7072
msgid "Check your extensions compatibility with the next version of GNOME"
@@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "Па зніжэнні"
9799
#: src/exm-browse-page.blp:54
98100
msgctxt "Sort search results"
99101
msgid "None"
100-
msgstr ""
102+
msgstr "Без фільтраў"
101103

102104
#: src/exm-browse-page.blp:55
103105
msgid "Popularity"
@@ -215,21 +217,21 @@ msgstr "Не падтрымліваецца"
215217
#: src/exm-detail-view.c:535
216218
#, c-format
217219
msgid "%s Icon"
218-
msgstr "%s Значок"
220+
msgstr "Значок %s"
219221

220222
#. Translators: '%s' = extension name
221223
#: src/exm-detail-view.c:568
222224
#, c-format
223225
msgid "%s Screenshot"
224-
msgstr "%s Скрыншот"
226+
msgstr "Скрыншот %s"
225227

226228
#: src/exm-error-dialog.blp:7
227229
msgid "Error Report"
228230
msgstr "Справаздача пра памылку"
229231

230232
#: src/exm-error-dialog.blp:22
231233
msgid "An unexpected error occurred in Extension Manager"
232-
msgstr "Адбылася нечаканая памылка ў Менеджэра пашырэнняў"
234+
msgstr "Адбылася нечаканая памылка ў Менеджэры пашырэнняў"
233235

234236
#: src/exm-error-dialog.blp:36
235237
msgid "Copy to Clipboard"
@@ -259,7 +261,7 @@ msgid ""
259261
msgstr ""
260262
"Вы выкарыстоўваеце іншую зборку Менеджэра пашырэнняў. Калі ласка, <span "
261263
"weight=\"bold\"> спачатку звяжыцеся з дыстрыб'ютарам пакета (%s)</span>, "
262-
"перш чым падаць заяву. Абавязкова прыкладзеце наступную інфармацыю:"
264+
"перш чым падаць заяву. Абавязкова прыкладзіце наступную інфармацыю:"
263265

264266
#. Translators: Button's tooltip to open extension's preferences dialog
265267
#: src/exm-extension-row.blp:28
@@ -357,7 +359,7 @@ msgstr "_Выйсці…"
357359

358360
#: src/exm-installed-page.blp:28
359361
msgid "Use Extensions"
360-
msgstr "Выкарыстоўваць пашырэння"
362+
msgstr "Выкарыстоўваць пашырэнні"
361363

362364
#: src/exm-installed-page.blp:29
363365
msgid "Extensions can cause performance and stability issues"
@@ -380,16 +382,12 @@ msgid "_Search Online"
380382
msgstr "_Пошук у Інтэрнэце"
381383

382384
#: src/exm-installed-page.blp:79 src/exm-upgrade-assistant.c:496
383-
#, fuzzy
384-
#| msgid "No User Extensions Installed"
385385
msgid "No Extensions Installed"
386-
msgstr "Карыстальніцкія пашырэнні не ўсталяваны"
386+
msgstr "Няма ўсталяваных пашырэнняў"
387387

388388
#: src/exm-installed-page.blp:80
389-
#, fuzzy
390-
#| msgid "Search for installed extensions"
391389
msgid "Search online to install extensions"
392-
msgstr "Пошук усталяваных пашырэнняў"
390+
msgstr "Скарыстайцеся пошукам, каб усталяваць пашырэнні"
393391

394392
#. Translators: '%d' = number of extensions that will be updated
395393
#: src/exm-installed-page.c:315
@@ -421,23 +419,17 @@ msgstr "Павялічыць"
421419
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:6
422420
msgctxt "shortcuts dialog"
423421
msgid "Views"
424-
msgstr ""
422+
msgstr "Укладкі"
425423

426424
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:9
427-
#, fuzzy
428-
#| msgctxt "shortcut window"
429-
#| msgid "Show Installed Page"
430425
msgctxt "shortcuts dialog"
431426
msgid "Switch to Installed"
432-
msgstr "Паказаць старонку \"Усталяваныя\""
427+
msgstr "Пераключыцца на «Усталяваныя»"
433428

434429
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:14
435-
#, fuzzy
436-
#| msgctxt "shortcut window"
437-
#| msgid "Show Browse Page"
438430
msgctxt "shortcuts dialog"
439431
msgid "Switch to Browse"
440-
msgstr "Паказаць старонку \"Пошук\""
432+
msgstr "Пераключыцца на «Пошук»"
441433

442434
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:20
443435
msgctxt "shortcuts dialog"
@@ -462,19 +454,17 @@ msgstr "Скінуць маштаб"
462454
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:39
463455
msgctxt "shortcuts dialog"
464456
msgid "App"
465-
msgstr ""
457+
msgstr "Праграма"
466458

467459
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:42
468460
msgctxt "shortcuts dialog"
469461
msgid "Toggle Search"
470462
msgstr "Пераключыць пошук"
471463

472464
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:47
473-
#, fuzzy
474-
#| msgid "_Keyboard Shortcuts"
475465
msgctxt "shortcuts dialog"
476466
msgid "Keyboard Shortcuts"
477-
msgstr "_Спалучэнні клавіш"
467+
msgstr "Спалучэнні клавіш"
478468

479469
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:52
480470
msgctxt "shortcuts dialog"

po/de.po

Lines changed: 7 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: extension-manager\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1515
"POT-Creation-Date: 2025-09-28 09:43+0000\n"
16-
"PO-Revision-Date: 2025-09-29 11:02+0000\n"
17-
"Last-Translator: Robert Winzer <weissnicht000099@gmail.com>\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 20:07+0000\n"
17+
"Last-Translator: Gabriel Brand <gabr.brand@gmail.com>\n"
1818
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/extension-manager/"
1919
"app/de/>\n"
2020
"Language: de\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
100100

101101
#: src/exm-browse-page.blp:45 src/exm-browse-page.c:362
102102
msgid "Descending Order"
103-
msgstr "Absteigend"
103+
msgstr "Absteigende Reihenfolge"
104104

105105
#: src/exm-browse-page.blp:54
106106
msgctxt "Sort search results"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Verbindungsfehler"
148148

149149
#: src/exm-browse-page.c:357
150150
msgid "Ascending Order"
151-
msgstr "Aufsteigend"
151+
msgstr "Aufsteigende Reihenfolge"
152152

153153
#: src/exm-comment-dialog.blp:13 src/exm-detail-view.blp:249
154154
msgid "Reviews and Comments"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Rezensionen und Kommentare"
157157
#: src/exm-comment-dialog.blp:25 src/exm-detail-view.c:622
158158
#: src/exm-install-button.c:147
159159
msgid "Loading"
160-
msgstr "Laden"
160+
msgstr "Laden"
161161

162162
#: src/exm-comment-tile.blp:30 src/exm-detail-view.blp:128
163163
msgid "Author"
@@ -427,16 +427,14 @@ msgid "Views"
427427
msgstr "Ansichten"
428428

429429
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:9
430-
#, fuzzy
431430
msgctxt "shortcuts dialog"
432431
msgid "Switch to Installed"
433-
msgstr "Zu installierten wechseln"
432+
msgstr "Zu »Installiert« wechseln"
434433

435434
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:14
436-
#, fuzzy
437435
msgctxt "shortcuts dialog"
438436
msgid "Switch to Browse"
439-
msgstr "Wechsel auf „Durchsuchen“"
437+
msgstr "Zu »Suchen« wechseln"
440438

441439
#: src/exm-shortcuts-dialog.blp:20
442440
msgctxt "shortcuts dialog"

po/eu.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: extension-manager\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-09-28 09:43+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-09-07 12:53+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 20:07+0000\n"
1212
"Last-Translator: Ibai Oihanguren Sala <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/extension-manager/"
1414
"app/eu/>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Z-tik A-ra"
9696
#: src/exm-browse-page.blp:54
9797
msgctxt "Sort search results"
9898
msgid "None"
99-
msgstr ""
99+
msgstr "Bat ere ez"
100100

101101
#: src/exm-browse-page.blp:55
102102
msgid "Popularity"

0 commit comments

Comments
 (0)