9898< li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="tool/crontab.html "> 19. crontab 定时任务</ a > </ li >
9999</ ul >
100100</ li >
101- < li class ="toctree-l1 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html "> 1 附录:reStructuredText简明教程</ a > < ul >
102- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id2 "> 1.1 段落</ a > </ li >
103- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id6 "> 1.2 二号标题:使用链接</ a > </ li >
104- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id14 "> 1.3 尾注</ a > </ li >
105- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id19 "> 1.4 引用:</ a > </ li >
106- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id21 "> 1.5 添加图片</ a > </ li >
107- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id24 "> 1.6 内联标记(单词标记)</ a > </ li >
108- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id30 "> 1.7 列表:</ a > </ li >
109- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#definition-lists "> 1.8 Definition Lists</ a > </ li >
110- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#bullet-lists "> 1.9 Bullet Lists</ a > </ li >
111- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id32 "> 1.10 特殊段落标记</ a > </ li >
112- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id37 "> 1.11 源代码标记</ a > </ li >
113- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id43 "> 1.12 替换文本</ a > </ li >
114- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id44 "> 1.13 表格</ a > </ li >
115- </ ul >
116- </ li >
117101</ ul >
118102
119103
@@ -157,9 +141,9 @@ <h2>前言<a class="headerlink" href="#id1" title="Permalink to this headline">
157141< div class ="section " id ="id2 ">
158142< h3 > 说明< a class ="headerlink " href ="#id2 " title ="Permalink to this headline "> ¶</ a > </ h3 >
159143< ol class ="arabic simple ">
160- < li > 教程将工具分为基础和进阶两种;基础篇都是简单常用的工具,而进阶篇更多的适合程序员使用,用来做程序调试或优化;</ li >
144+ < li > 工具讲解分为基础篇和进阶篇;基础篇都是简单常用的工具,而进阶篇更多的适合程序员使用,用来做程序调试或优化;</ li >
145+ < li > 第三部分是工具参考篇,主要介绍实用工具的用法和实例;相比第一二部分,这里针对每个工具的介绍更全面;</ li >
161146< li > 同时,此教程也可当作Linux命令手册使用,使用左边栏的目录和搜索栏可以很方便的查阅;</ li >
162- < li > Linux命令行将以 $ 开始,比如 $ls</ li >
163147</ ol >
164148</ div >
165149< div class ="section " id ="id3 ">
@@ -168,8 +152,15 @@ <h3>建议<a class="headerlink" href="#id3" title="Permalink to this headline">
168152< li > 最好安装一个Linux系统(对于新手Ubuntu容易入门),将教程中的命令敲到bash中看看效果</ li >
169153< li > 如果有兴趣,可以在了解之后立即查看相关更完备的内容 (比如查阅官方文档)</ li >
170154</ ol >
171- < p > 注:写作使用的reStructuredText标记语言,相对Markdown来说,在写书方面更有优势;使用sphnix能够自动
172- 目录和索引文件,方便查收和检索;</ p >
155+ < dl class ="docutils ">
156+ < dt > PS:写作本书使用的reStructuredText标记语言,相对Markdown来说,在写书方面更有优势:</ dt >
157+ < dd > < ul class ="first last simple ">
158+ < li > 使用sphnix能够自动生成目录和索引文件,方便查询和检索;</ li >
159+ < li > 有大量漂亮的HTML书籍主题模版,可为书籍轻松换肤(类似Wordpress的网站模版);</ li >
160+ < li > 对于参考手册类书籍的编写在语法上更为便利(python官方帮助文档的使用者);</ li >
161+ </ ul >
162+ </ dd >
163+ </ dl >
173164</ div >
174165</ div >
175166< div class ="section " id ="id4 ">
@@ -216,22 +207,6 @@ <h2>目录<a class="headerlink" href="#id4" title="Permalink to this headline">
216207< li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="tool/crontab.html "> 19. crontab 定时任务</ a > </ li >
217208</ ul >
218209</ li >
219- < li class ="toctree-l1 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html "> 1 附录:reStructuredText简明教程</ a > < ul >
220- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id2 "> 1.1 段落</ a > </ li >
221- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id6 "> 1.2 二号标题:使用链接</ a > </ li >
222- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id14 "> 1.3 尾注</ a > </ li >
223- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id19 "> 1.4 引用:</ a > </ li >
224- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id21 "> 1.5 添加图片</ a > </ li >
225- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id24 "> 1.6 内联标记(单词标记)</ a > </ li >
226- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id30 "> 1.7 列表:</ a > </ li >
227- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#definition-lists "> 1.8 Definition Lists</ a > </ li >
228- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#bullet-lists "> 1.9 Bullet Lists</ a > </ li >
229- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id32 "> 1.10 特殊段落标记</ a > </ li >
230- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id37 "> 1.11 源代码标记</ a > </ li >
231- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id43 "> 1.12 替换文本</ a > </ li >
232- < li class ="toctree-l2 "> < a class ="reference internal " href ="helloworld.html#id44 "> 1.13 表格</ a > </ li >
233- </ ul >
234- </ li >
235210</ ul >
236211</ div >
237212< ul class ="simple ">
0 commit comments