You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: i18n/it-IT.md
+43-43Lines changed: 43 additions & 43 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1915,33 +1915,33 @@ Nonostante questa guida speghi i *cosa*, *come* e *perché*, trovo che sia di ai
1915
1915
1916
1916
## Struttura dell'applicazione
1917
1917
1918
-
### Overall Guidelines
1918
+
### Linee guida generali
1919
1919
1920
-
- Have a near term view of implementation and a long term vision. In other words, start small and but keep in mind on where the app is heading down the road. All of the app's code goes in a root folder named `app`. All content is 1 feature per file. Each controller, service, module, view is in its own file. All 3rd party vendor scripts are stored in another root folder and not in the `app` folder. I didn't write them and I don't want them cluttering my app (`bower_components`, `scripts`, `lib`).
1920
+
- Abbi una visione a breve termine dell'implementazione e una a lunga scadenza. In altre parole, parti in piccolo ma tieni in mente su dove l'app è diretta lungo il percorso. Tutto il codice dell'app va nella cartella principale chiamata `app`. Tutti i contenuti rispettano 1 funzione per file. Ogni controller, service, module, view nel proprio file. Tutti gli script di terze party sono poste in una altra cartella principale e non nella cartella `app`. Non le ho scritte e non volgio facciano disordine nella mia app (`bower_components`, `scripts`, `lib`).
1921
1921
1922
-
Nota: Find more details and reasoning behind the structure at [this original post on application structure](http://www.johnpapa.net/angular-app-structuring-guidelines/).
1922
+
Nota: Trovi più dettagli e le motivazioni di questa struttura nel [post originale sulla struttura delle applicazioni](http://www.johnpapa.net/angular-app-structuring-guidelines/) (in inglese).
1923
1923
1924
1924
### Layout
1925
1925
1926
-
- Place components that define the overall layout of the application in a folder named `layout`. These may include a shell view and controller may act as the container for the app, navigation, menus, content areas, and other regions.
1926
+
- Metti i componenti che definiscono il layout globale dell'applicazione in una cartella con il nome `layout`. Questi possono includere un shell view e controller che agiscono come contenitori per l'app, navigazione, menù, aree per i contenuti ed altre regioni.
1927
1927
1928
-
*Perché?*: Organizes all layout in a single place re-used throughout the application.
1928
+
*Perché?*: Organizza tutto il layout in una sola posizione riutilizzabile lungo tutta l'applicazione.
1929
1929
1930
-
### Folders-by-Feature Structure
1930
+
### Struttura Cartella-per-Funzionalità
1931
1931
1932
-
- Create folders named for the feature they represent. When a folder grows to contain more than 7 files, start to consider creating a folder for them. Your threshold may be different, so adjust as needed.
1932
+
- Crea cartelle che abbiamo in nome per la funzionalità che rappresentano. Quando una cartella cresce fino a contenere più di 7 file, inizia a considerare la creazione di un'altra cartella. La tua soglia potrebbe essere differente, aggiustala di conseguenza.
1933
1933
1934
-
*Perché?*: A developer can locate the code, identify what each file represents at a glance, the structure is flat as can be, and there is no repetitive nor redundant names.
1934
+
*Perché?*: Uno sviluppatore può localizzare il codice, identificare ciò che rappresenta a colpo d'occhio, la struttura è piatta come deve essere e non c'è ripetitività o nomi ridondanti.
1935
1935
1936
-
*Perché?*: The LIFT guidelines are all covered.
1936
+
*Perché?*: Le linee guida LIFT sono tutte coperte.
1937
1937
1938
-
*Perché?*: Helps reduce the app from becoming cluttered through organizing the content and keeping them aligned with the LIFT guidelines.
1938
+
*Perché?*: Aiuta a ridurre la possibilità che l'app divenga disordinata per mezzo dell'organizzazione dei contenuti mantenendola allineata con i principi LIFT.
1939
1939
1940
-
*Perché?*: When there are a lot of files (10+) locating them is easier with a consistent folder structures and more difficult in flat structures.
1940
+
*Perché?*: Quando ci sono parecchi file (più di 10) la loro localizzazione è più semplice con una struttura di cartelle che sia consistente e più fifficile in una struttura piatta.
1941
1941
1942
1942
```javascript
1943
1943
/**
1944
-
* recommended
1944
+
* raccomanadato
1945
1945
*/
1946
1946
1947
1947
app/
@@ -1977,15 +1977,15 @@ Nonostante questa guida speghi i *cosa*, *come* e *perché*, trovo che sia di ai

1981
1981
1982
-
Nota: Do not use structuring using folders-by-type. This requires moving to multiple folders when working on a feature and gets unwieldy quickly as the app grows to 5, 10 or 25+ views and controllers (and other features), which makes it more difficult than folder-by-feature to locate files.
1982
+
Nota: Non utilizzare una strutturazione del tipo cartella-per-tipo. Questo richiede spostarsi tra molte cartelle quando si lavora su una funzionalità e diventa rapidamente scomodo quando l'app cresce di 5, 10 o più di 25 tra view e controller (ed altre funzionalità), per cui è più difficile rispetto alla localizzazione basata su cartella-per-funzionalità.
1983
1983
1984
1984
```javascript
1985
1985
/*
1986
-
* avoid
1987
-
* Alternative folders-by-type.
1988
-
* I recommend "folders-by-feature", instead.
1986
+
* evitare
1987
+
* Alternativa cartella-per-tipo
1988
+
* Consiglio invece "cartella-per-funzionalità".
1989
1989
*/
1990
1990
1991
1991
app/
@@ -2023,56 +2023,56 @@ Nonostante questa guida speghi i *cosa*, *come* e *perché*, trovo che sia di ai
2023
2023
**[Torna all'inizio](#table-of-contents)**
2024
2024
2025
2025
## Modularità
2026
-
2027
-
### Many Small, Self Contained Modules
2028
2026
2029
-
- Create small modules that encapsulate one responsibility.
2027
+
### Molti moduli piccoli e autonomi
2028
+
2029
+
- Crea moduli piccoli che incapsulino una responsabilità.
2030
2030
2031
-
*Perché?*: Modular applications make it easy to plug and go as they allow the development teams to build vertical slices of the applications and roll out incrementally. This means we can plug in new features as we develop them.
2031
+
*Perché?*: Applicazioni modulari rendono semplice l'inclusione dal momento che consentono ai team di sviluppo la costruizione di tagli verticali dell'applicazione e il suo roll out incrementale. Questo significa che è possibile aggiungere nuove funzionalità mentre vengono sviluppate.
2032
2032
2033
-
### Create an App Module
2033
+
### Creare un modulo App
2034
2034
2035
-
- Create an application root module whose role is pull together all of the modules and features of your application. Name this for your application.
2035
+
- Crea un modulo principale per l'applicazione il cui ruolo sia di mettere insieme tutti gli altri moduli e funzionalità della tua applicazione. Chiamalo con il nome della tua applicazione.
2036
2036
2037
-
*Perché?*: AngularJS encourages modularity and separation patterns. Creating an application root module whose role is to tie your other modules together provides a very straightforward way to add or remove modules from your application.
2037
+
*Perché?*: AngularJS incoraggia la modularità e schemi di separazione. La creazione di un modulo principale per una pallicazione il cui ruoli sia quello di legante tra gli altri moduli concente un modo lineare di aggiungere o rimuovere moduli dall'applicazione.
2038
2038
2039
-
### Keep the App Module Thin
2039
+
### Tinere il modulo App snello
2040
2040
2041
-
- Only put logic for pulling together the app in the application module. Leave features in their own modules.
2041
+
- Nel modulo pricipale metti solo la logica che serva da collante per l'app. Lascia le funzioni ognuno al proprio modulo.
2042
2042
2043
-
*Perché?*: Adding additional roles to the application root to get remote data, display views, or other logic not related to pulling the app together muddies the app module and make both sets of features harder to reuse or turn off.
2043
+
*Perché?*: L'aggiunta di ruoli addizionali al modulo principale per il recupero dei dati, il mostrare viste o altra logica non correlata al tenere insieme l'applicazione sporca il modulo principale e rende entrambi gli insiemi di funzionalità più complessi da riusare o rimuovere.
2044
2044
2045
-
### Feature Areas are Modules
2045
+
### Aree di funzionalistà sono Moduli
2046
2046
2047
-
- Create modules that represent feature areas, such as layout, reusable and shared services, dashboards, and app specific features (e.g. customers, admin, sales).
2047
+
- Crea moduli che rappresentino aree di funzionalità come layout, servizi riusabili e condivisi, pannelli di controllo e funzioni specifiche all'app (p.e. clienti, amministrazione, vendite).
2048
2048
2049
-
*Perché?*: Self contained modules can be added to the application will little or no friction.
2049
+
*Perché?*: Moduli autonomi possono essere aggiunti all'applicazione con piccola o nessuna frizione.
2050
2050
2051
-
*Perché?*: Sprints or iterations can focus on feature areas and turn them on at the end of the sprint or iteration.
2051
+
*Perché?*: Sprint o iterazioni possono focalizzarsi sulle aree di funzionalità e renderle disponibili alla fine dello sprint o dell'iterazione.
2052
2052
2053
-
*Perché?*: Separating feature areas into modules makes it easier to test the modules in isolation and reuse code.
2053
+
*Perché?*: Separare aree di funzioni in moduli rende più semplice testare i moduli in isolamento e il riutilizzo del codice.
2054
2054
2055
-
### Reusable Blocks are Modules
2055
+
### Blocchi riutilizzabili sono Moduli
2056
2056
2057
-
- Create modules that represent reusable application blocks for common services such as exception handling, logging, diagnostics, security, and local data stashing.
2057
+
- Crea moduli che rappresentino blocchi di applicazione riutilizzabili per servizi comuni quali la gestione delle eccezioni, il log, la diagnostica, sicurezza e il data stashing locale.
2058
2058
2059
-
*Perché?*: These types of features are needed in many applications, so by keeping them separated in their own modules they can be application generic and be reused across applications.
2059
+
*Perché?*: Questi tipi di funzionalità sono richieste in molte applicazioni, perciò tenerle separate in moduli possono essere generiche l'applicazione e riutilizzate in applicazioni diverse.
2060
2060
2061
-
### Module Dependencies
2061
+
### Dipendenze dei Moduli
2062
2062
2063
-
- The application root module depends on the app specific feature modules, the feature modules have no direct dependencies, the cross-application modules depend on all generic modules.
2063
+
- Il modulo principale dell'applicazione dipende dai moduli di funzionalità specifiche dell'app, i moduli delle funzionalità non hanno dipendenze dirette, moduli trans-applicazione dipendono da moduli generici.
2064
2064
2065
-

2065
+

2066
2066
2067
-
*Perché?*: The main app module contains a quickly identifiable manifest of the application's features.
2067
+
*Perché?*: Il modulo principale dell'app contiene un manifesto che sia facilmente identificabile con le funzionalità dell'applicazione.
2068
2068
2069
-
*Perché?*: Cross application features become easier to share. The features generally all rely on the same cross application modules, which are consolidated in a single module (`app.core`in the image).
2069
+
*Perché?*: Funzionalità trans-applicazione diventano semplici da condividere. Le funzionalità generalmente dipendono dagli stessi moduli tras-applicazione, che sono consolidati in in singolo modulo (`app.core`nell'immagine).
2070
2070
2071
-
*Perché?*: Intra-App features such as shared data services become easy to locate and share from within `app.core` (choose your favorite name for this module).
2071
+
*Perché?*: Funzionalità intra-app come servizio ai dati condiviso diventanto facilmente localizzabili da dentro `app.core` (questi il nome che più di piaccia per questo modulo).
2072
2072
2073
-
Nota: This is a strategy for consistency. There are many good options here. Choose one that is consistent, follows AngularJS's dependency rules, and is easy to maintain and scale.
2073
+
Nota: Questa è una strategia per la consistenza. Ci sono diverse buone opzioni in questo caso. Scegline una che sia consistente, segua le regole delle dipendenze di AngularJS e sia facile da manutenere e scalabile.
2074
2074
2075
-
> My structures vary slightly between projects but they all follow these guidelines for structure and modularity. The implementation may vary depending on the features and the team. In other words, don't get hung up on an exact like-for-like structure but do justify your structure using consistency, maintainability, and efficiency in mind.
2075
+
> La mia struttura varia leggermente tra progetti ma tutti seguono queste linee guida per la strutturazione e modularità. L'implementazione può variare in relazione alle funzionalità ed al team. In altre parole, non ti bloccare su una struttura che sia esattamente uguale ma giustifica la tua struttura tenendo a mente l'uso di consistenza, manutenibilità ed efficienza.
0 commit comments