Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
57 changes: 27 additions & 30 deletions android/app/src/main/res/values-zh/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,35 +1,34 @@
<resources>
<!-- Generated by Automatic String Resource Translation -->
<!-- https://asrt.gluege.boerde.de -->
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><!--Reviewed by a native speaker-->
<string name="address_caption">地址</string>
<string name="alt_check">Alt</string>
<string name="super_check"></string>
<string name="super_check">Super</string>
<string name="app_name" translatable="false">MultiVNC</string>
<string name="server_found">找到VNC服务器</string>
<string name="server_removed">VNC服务器消失了</string>
<string name="server_removed">VNC服务器已消失</string>
<string name="restartMDNS">重新启动服务器发现</string>
<string name="scale_msg">现在缩放</string>
<string name="madeby">克里斯汀·拜尔(christianbeier.net为您提供了Android上的MultiVNC。\n\n项目主页位于https://github.com/bk138/multivnc\n\n如果您要报告错误或请求功能,请访问https://github.com/bk138/multivnc/issues\n\n更改日志可以在https://github.com/bk138/multivnc/blob/master/android/ChangeLog.md找到</string>
<string name="scale_msg">立刻缩放</string>
<string name="madeby">Christian Beier(christianbeier.net)为您提供了Android上的MultiVNC。\n\n项目主页位于https://github.com/bk138/multivnc\n\n如果您要报告错误或请求功能,请访问https://github.com/bk138/multivnc/issues\n\n更改日志可以在https://github.com/bk138/multivnc/blob/master/android/ChangeLog.md上找到</string> <!--I left your name untranslated due to broken link.-->
<string name="colormode_caption">色彩模式</string>
<string name="color_mode">设置色彩模式</string>
<string name="connect_button">连接</string>
<string name="control_check">Ctrl</string>
<string name="delete_connection">删除</string>
<string name="disconnect">断开</string>
<string name="disconnect">断开连接</string>
<string name="toggle_framebuffer_update">切换视图</string>
<string name="toggle_mouse_buttons">切换鼠标按钮</string>
<string name="toggle_pointer_highlight">切换指针突出显示</string>
<string name="toggle_keyboard">拨动键盘</string>
<string name="toggle_mouse_buttons">启用/禁用鼠标按钮</string>
<string name="toggle_pointer_highlight">启用/禁用指针高亮显示</string>
<string name="toggle_keyboard">启用/禁用键盘</string>

<string name="export_settings">出口</string>
<string name="export_settings">导出</string>
<string name="export_settings_path">导出到文件</string>
<string name="database_error_open">打开数据库时出错!</string>
<string name="import_export_settings">进出口</string>
<string name="import_settings">进口</string>
<string name="import_export_settings">导入/导出</string>
<string name="import_settings">导入</string>
<string name="import_settings_file_url">从文件或URL导入</string>
<string name="import_error_url">网址不正确:</string>
<string name="import_error_io">I /O错误读取配置</string>
<string name="import_error_xml">XML或格式错误读取配置</string>
<string name="import_error_io">读取配置时I/O错误</string>
<string name="import_error_xml">读取配置时XML或格式错误</string>

<string name="info">连接信息</string>
<string name="meta_key_title">发送组合键</string>
Expand All @@ -41,46 +40,44 @@
<string name="bookmark_saved">书签已保存!</string>
<string name="bookmark_invalid">这不再是有效的书签!</string>
<string name="password_caption">密码</string>
<string name="keep_password_button">保持</string>
<string name="port_caption">港口</string>
<string name="keep_password_button">保存</string>
<string name="port_caption">端口</string>
<string name="repeater_caption">中继器上的ID</string>
<string name="repeater_hint">连接到UltraVNC中继器时的服务器ID</string>
<string name="save_as_copy">另存为副本</string>
<string name="credentials_needed_title">需要凭证…</string>

<string name="send_button">发送</string>
<string name="send_key_again">再次发送组合键</string>
<string name="shift_check">转移</string>
<string name="shift_check">Shift</string>
<string name="shortcut_label">VNC连接快捷方式</string>
<string name="shortcut_no_entries">尚无书签</string>
<string name="special_keys">组合键</string>
<string name="username_caption">用户名</string>
<string name="username_hint">对于Windows /Mac身份验证</string>
<string name="username_hint">用于Windows/Mac身份验证</string>
<string name="editbookmark_title">编辑书签</string>
<string name="enterbookmarkname">请输入书签名称…</string>
<string name="bookmark_save_question">您要为该服务器添加书签吗?</string>
<string name="bookmark_delete_question">您确定要删除此书签吗?</string>
<string name="disconnect_question">您确定要断开连接吗?</string>
<string name="about">关于</string>
<string name="help">救命</string>
<string name="help">帮助</string>
<string name="edit">编辑</string>
<string name="save">保存</string>

<string name="utils_title_error">错误!</string>

<string name="support_dialog_title">请支持MultiVNC</string>
<string name="support_dialog_text">如果您喜欢MultiVNC,为什么不考虑支持其开发呢?暂时,您可以通过对应用程序进行评级或捐赠来轻松做到这一点。谢谢!</string>
<string name="support_dialog_text">如果您喜欢MultiVNC,支持其开发怎么样?目前,您可以对应用程序进行评级或捐赠。谢谢!</string>

<string name="support_dialog_yes">是的好主意!</string>
<string name="support_dialog_yes">好,好主意!</string>
<string name="support_dialog_no">不,不是现在。</string>
<string name="support_dialog_neveragain">不再询问!</string>

<string name="firstrun_help_dialog_title">显示帮助?</string>
<string name="firstrun_help_dialog_text">看来这是您第一次使用MultiVNC。您要阅读应用手册吗?还不是很长,但是内容丰富…</string>
<string name="firstrun_help_dialog_text">看来这是您第一次使用MultiVNC。您要阅读应用手册吗?它还不是很长,但是内容很丰富…</string>

<string name="pleaserate">如果您喜欢MultiVNC,为什么不点击心脏就表达爱意?</string>
<string name="changelog_dialog_title">什么是新的…</string>
<string name="changelog_dialog_text"><![CDATA[ 如果您想了解新功能,请访问<a href="https://raw.githubusercontent.com/bk138/multivnc/master/android/ChangeLog.md"> 线上 变更记录</a> 。 ]]></string>
<!-- Generated by Automatic String Resource Translation -->
<!-- https://asrt.gluege.boerde.de -->
</resources>
<string name="pleaserate">如果您喜欢MultiVNC,为什么不点击爱心来表达喜爱呢?</string>
<string name="changelog_dialog_title">新功能…</string>
<string name="changelog_dialog_text"><![CDATA[ 如果您想了解新功能,请在线访问<a href="https://raw.githubusercontent.com/bk138/multivnc/master/android/ChangeLog.md"> 变更记录</a> 。 ]]></string>
</resources>