Skip to content
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Update access.md
  • Loading branch information
Harrycheng233 authored Apr 7, 2024
commit 725011a965d889108a64eea2f0f626b804879f13
14 changes: 7 additions & 7 deletions contributor_docs/zh/access.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@

# 我们关注的重点是可及性

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

我觉得Access应该翻译成可访问性或网页无障碍?@unicar9 你觉得呢?

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

哦哦哦等下 我看到下文写的access (inclusion and accessibility)了 看来无障碍性accessibility和access还是得区分开 还是等unicar的意见哦!


在[2019年贡献者大会](https://p5js.org/community/contributors-conference-2019.html)上,我们承诺只向 p5.js 添加提高可及性(包括包容性和无障碍性)的功能。我们不会接受那些不支持这些努力的功能请求。我们致力于认知、消除和预防障碍的工作。这意味着要考虑在交叉[^1]体验中可能影响可及性和参与度的多样性方向。这包括了性别、种族、族裔、性别倾向、语言、地理位置等因素的考虑。我们会优先考虑边缘群体的需求,而不是仅维护在 p5.js 社区中特权群体的长期舒适体验。我们正共同探索和研究可及性的含义,并积极学习该如何实践和传授可及性相关的知识。我们选择通过广泛、交叉和联合的框架来思考可及性。这一承诺是我们在[社区声明](https://p5js.org/community/)中概述的 p5.js 核心价值观的一部分。
在[ 2019 年贡献者大会](https://p5js.org/community/contributors-conference-2019.html)上,我们承诺只向 p5.js 添加提高可及性(包括包容性和无障碍性)的功能。我们不会接受那些不支持这些努力的功能请求。我们致力于认知、消除和预防障碍的工作。这意味着要考虑在交叉[^1]体验中可能影响可及性和参与度的多样性方向。这包括了性别、种族、族裔、性别倾向、语言、地理位置等因素的考虑。我们会优先考虑边缘群体的需求,而不是仅维护在 p5.js 社区中特权群体的长期舒适体验。我们正共同探索和研究可及性的含义,并积极学习该如何实践和传授可及性相关的知识。我们选择通过广泛、交叉和联合的框架来思考可及性。这一承诺是我们在[社区声明](https://p5js.org/community/)中概述的 p5.js 核心价值观的一部分。

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

认知、消除->承认、废除

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

好滴!


## 可及性的种类

Expand All @@ -13,7 +13,7 @@
- 非英语母语的人
- 黑人、原住民、有色人种以及边缘化民族的人
- 同性恋、双性恋、酷儿、探索中、泛性恋和无性恋的人
- 跨性别、流动性别、无性别、间性人、双精神身份人士 (two-siprit) 、女性以及以及其他性别边缘化的人
- 跨性别、流动性别、无性别、间性人、双精神身份人士、女性以及以及其他性别边缘化的人
- 盲人、聋人[^2]或重听、残疾/有残疾、神经多样性和慢性病[^3]患者
- 收入较低或缺乏经济或文化基础的人
- 几乎没有或很少开源和创意编码经验的人
Expand All @@ -31,13 +31,13 @@
我们认为以下举措有助于增加可及性:

- 将文档和其他资料翻译成更多的语言,从而解构语言帝国主义[^4](例如,Rolando Vargas 的[用库纳语编程](https://medium.com/@ProcessingOrg/culture-as-translation-processing-in-kuna-language-with-rolando-vargas-and-edinson-izquierdo-8079f14851f7),Felipe Santos Gomes, Julia Brasil, Katherine Finn Zander, 和 Marcela Mancino 的[为葡萄牙语用户的 Pê Cinco:国际化与普及](https://medium.com/processing-foundation/translating-p5-js-into-portuguese-for-the-brazilian-community-14b969e77ab1))
- 改进对辅助技术的支持,比如屏幕阅读器(例如,Katie Liu 的[在p5.js中添加 Alt 文本](https://medium.com/processing-foundation/adding-alt-text-e2c7684e44f8),Claire Kearney-Volpe 的[p5 可及性项目](https://medium.com/processing-foundation/p5-accessibility-115d84535fa8))
- 改进对辅助技术的支持,比如屏幕阅读器(例如,Katie Liu 的[在 p5.js 中添加 Alt 文本](https://medium.com/processing-foundation/adding-alt-text-e2c7684e44f8),Claire Kearney-Volpe 的[ p5 可及性项目](https://medium.com/processing-foundation/p5-accessibility-115d84535fa8))
- 遵循我们工具中的[网络内容可访问性指南](https://www.w3.org/TR/WCAG21/),并致力于让用户在其项目中更轻松地遵守这些准则
- 让 p5.js 的错误信息对使用该工具的人士更为友好和获取更多支持。(例如,[p5.js 友好错误系统(FES)](https://github.com/processing/p5.js/blob/main/contributor_docs/friendly_error_system.md))
- 让 p5.js 的错误信息对使用该工具的人士更为友好和获取更多支持。(例如,[ p5.js 友好错误系统(FES)](https://github.com/processing/p5.js/blob/main/contributor_docs/friendly_error_system.md))
- 在创意编程和数字艺术领域历史上被排除和边缘化的社区内指导和支持 p5.js 的学习者
- 举办社区活动(例如,[p5.js 访问日2022](https://p5js.org/community/p5js-access-day-2022.html),[我们想要的网络:p5.js x W3C TPAC 2020](https://medium.com/processing-foundation/p5-js-x-w3c-tpac-bee4c621a053)),采用以可及为中心的组织策略(例如,美国手语翻译,实时字幕,无障碍场地)
- 举办社区活动(例如,[ p5.js 访问日2022](https://p5js.org/community/p5js-access-day-2022.html),[我们想要的网络:p5.js x W3C TPAC 2020](https://medium.com/processing-foundation/p5-js-x-w3c-tpac-bee4c621a053)),采用以可及为中心的组织策略(例如,美国手语翻译,实时字幕,无障碍场地)

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

感觉可以把p5.js访问日中的访问换成access的翻译,和上文同步!

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

我把它翻译成了“无障碍日”,因为如果直接翻译成“可及日”或“可及性日”听起来有点别扭?(虽然没有和别的翻译统一,但如果有更倾向的word choice的话我及时修改!)

- 支持创建教育资源(例如,Adekemi Sijuwade-Ukadike 的[可及性教学大纲](http://a11ysyllabus.site/))
- 发布我们的工作文档和报告,遵循 WCAG 指南,使用简明语言,专注于来自多样经历的初学者(例如,[OSACC p5.js 访问报告](https://github.com/processing/OSACC-p5.js-Access-Report))
- 发布我们的工作文档和报告,遵循 WCAG 指南,使用简明语言,专注于来自多样经历的初学者(例如,[ OSACC p5.js 访问报告](https://github.com/processing/OSACC-p5.js-Access-Report))



Expand All @@ -53,6 +53,6 @@ ___
这个版本的 p5.js 可及性声明是在2023年开源艺术贡献者大会上,与 Evelyn Masso、Nat Decker、Bobby Joe Smith III、Sammie Veeler、Sonia (Suhyun) Choi、Xin Xin、Kate Hollenbach、Lauren Lee McCarthy、Caroline Sinders、Qianqian Ye、Tristan Jovani Magno Espinoza、Tanvi Sharma、Tsige Tafesse 和 Sarah Ciston 的合作下修订的。它在 Bobby Joe Smith III 和 Nat Decker 的处理基金会奖学金支持下完成并发布。

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Processing Foundation不用翻译!另外这里fellowship可以翻译成研究奖金

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

好滴!


[^1]: Crenshaw, Kimberlé (1989)。"Demarginalizing the intersection of race and sex: a black feminist critique of antidiscrimination doctrine, feminist theory and antiracist politics"。芝加哥大学法律论坛。1989 (1): 139–167。ISSN 0892-5593。全文在 Archive.org。
[^2]: 大写的‘D’Deaf指的是文化上属于 Deaf 社区的人,而小写的‘d’deaf 是一个听力学术语,可以描述不与 Deaf 身份相关联的人。
[^2]: 大写的 ‘D’Deaf 指的是文化上属于 Deaf 社区的人,而小写的 ‘d’deaf 是一个听力学术语,可以描述不与 Deaf 身份相关联的人。
[^3]: 在残疾社区内,对于‘以人为本’与‘以身份为先’语言的偏好存在分歧。阅读[在自闭症社区中关于以人为本与以身份为先语言的辩论解包](https://news.northeastern.edu/2018/07/12/unpacking-the-debate-over-person-first-vs-identity-first-language-in-the-autism-community/) 和[我是残疾人:关于身份先行与人先行语言的讨论](https://thebodyisnotanapology.com/magazine/i-am-disabled-on-identity-first-versus-people-first-language/)。
[^4]: 语言帝国主义或语言霸权,指的是某些语言(如英语)由于帝国扩张和全球化而持续的统治/优先/强加,以牺牲本土语言为代价的现象。