- 本项目可通过向
游戏列表添加游戏从而打开,并可转区运行 - 本项目可调用
Textractor来抓取Galgame的游戏文本 - 本项目可调用
Tesseract-OCR抓取文字,支持日文、简体中文、繁体中文、英文 - 本项目可调用
JBeijing、有道词典、百度翻译来实现翻译功能 - 本项目可调用
Yukari2等TTS来实现文本阅读功能
- 填好
游戏名称、程序目录、启动方式、特殊码(没有可不填)后添加即可程序目录、启动方式必须填,游戏名称若为空,添加时将程序名作为游戏名称- 转区运行需在
设置中设置Locale Emulator路径
- 修改游戏信息后按
添加即可修改信息 - 选择一项游戏后按
删除即可删除 - 选择一项游戏后按
启动游戏即可启动游戏,并自动启动Textractor注入dll
- 设置
Textractor目录,确保目录下有TextractorCLI.exe和texthook.dll - 点击
启动TR,选择游戏进程,再Attach注入dll,之后选择钩子并固定即可 dll注入后,游戏进程不关,则再次打开程序只需启动TR即可,无需再Attach特殊码使用之前必须确保dll已注入,且特殊码格式必须正确- 若文本抓取出现问题,可尝试
终止TR后再启动TR
- 设置
Tesseract-OCR路径- 确保目录下有
tessdata、libgcc_s_seh-1.dll.、libgif-7.dll、libgomp-1.dll、libjbig-2.dll、libjpeg-8.dll、liblept-5.dll、liblzma-5.dll、libopenjp2.dll、libpng16-16.dll、libstdc++-6.dll、libtesseract-5.dll、libtiff-5.dll、libwebp-7.dll、libwinpthread-1.dll、tesseract.exe、zlib1.dll - 确保
tessdata目录下有chi_sim.traineddata、chi_sim_vert.traineddata、chi_tra.traineddata、chi_tra_vert.traineddata、eng.traineddata、jpn.traineddata、jpn_vert.traineddata
- 确保目录下有
截取屏幕上的某一区域,用鼠标划定区域,划定完按Enter- 截取完会直接显示截图图片和文本
- 若想取消划定操作,按
ESC键
- 截取一次后按
连续,则开始以某一间隔在同一位置进行连续识别- 按
结束则结束连续识别
- 按
- 根据程序显示的图片效果,可以调整
阈值和阈值化方式
JBeijing启用并保存后,即可获得翻译文本
- 注意:
有道调用的不是API,而是本地的有道词典程序(不可最小化) - 设置好
有道词典路径后,点击启动有道,并切换到词典翻译页面 - 若本程序获取的翻译文本
错位,可尝试增加翻译间隔 - 可以取消
抓取翻译,并将词典的翻译栏拖在游戏窗口下方 - 若
有道词典的翻译有问题,可尝试终止有道后再启动有道
- 注意:
百度翻译是在线翻译,需要使用百度账号免费申请api,流程如下:
- https://api.fanyi.baidu.com/进入百度翻译开放平台
- 按照指引完成api开通,只需要申请
通用翻译API - 完成申请后点击顶部
管理控制台,在申请信息一栏可获取APP ID与密钥
- 启动百度翻译前需要填写
APP ID与密钥并且保存
文本去重数:文本重复的次数,比如aabbcc为重复2次智能去重:根据句子自动判断重复次数并去重,勾上后文本去重数失效
垃圾字符表:去除文本中含的垃圾字符,垃圾字符以空格分隔正则表达式:将正则表达式中的所有()部分连接,剩下的去除
- 设置好
Yukari2路径后,点击启动Yukari2即可(可最小化) 连续阅读:连续阅读抓取文本,即抓取到新文本时读取新文本阅读内容:勾上的内容会读取,反之忽略- 判断依据:有
「、『、(的为角色对话,反之为旁白
- 判断依据:有
- 本项目可用
Pyinstaller打包,注意要在32位Python环境下,否则JBeijing不可用
- 本项目作为本人业余学习
Python的一个实战项目,同时也为了满足我对于Galgame的追求 - 因界面排版问题,选择
Microsoft YaHei Mono字体 - 因所使用的的库的问题,
启动有道或启动yukari2后,点击目录等按钮会卡死,目前无解决办法