Skip to content
Merged
Changes from 9 commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
88 changes: 88 additions & 0 deletions android/app/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,88 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="address_caption">Dirección</string>
<string name="alt_check">Alt</string>
<string name="super_check">Super</string>
<string name="app_name" translatable="false">MultiVNC</string>
<string name="server_found">Servidor VNC encontrado</string>
<string name="server_removed">Servidor VNC no encontrado</string>
<string name="restartMDNS">Reiniciar el descubrimiento del servidor</string>
<string name="scale_msg">Escalar ahora</string>
<string name="madeby">MultiVNC para Android fue desarrollado para usted por Christian Beier (christianbeier.net).\n\nLa página principal del proyecto está en https://github.com/bk138/multivnc\n\nSi desea informar de un error o solicitar una función, diríjase a https://github.com/bk138/multivnc/issues\n\nEl registro de cambios se puede encontrar en https://github.com/bk138/multivnc/blob/master/android/ChangeLog.md</string>
<string name="colormode_caption">Modo de color</string>
<string name="color_mode">Establecer el modo de color</string>
<string name="connect_button">Conectar</string>
<string name="control_check">Ctrl</string>
<string name="delete_connection">Eliminar</string>
<string name="disconnect">Desconectar</string>
<string name="toggle_framebuffer_update">Cambiar la vista</string>
<string name="toggle_mouse_buttons">Cambiar los botones del ratón</string>
<string name="toggle_pointer_highlight">Cambiar el resaltado del puntero</string>
<string name="toggle_keyboard">Cambiar el teclado</string>

<string name="export_settings">Exportar</string>
<string name="export_settings_path">Exportar a un archivo</string>
<string name="database_error_open">!Error al abrir la base de datos!</string>
<string name="import_export_settings">Importar/Exportar</string>
<string name="import_settings">Importar</string>
<string name="import_settings_file_url">Importar desde un archivo o URL</string>
<string name="import_error_url">Se ha dado una URL incorrecta:</string>
<string name="import_error_io">Configuración de la lectura de errores de I/O</string>
<string name="import_error_xml">Configuración de la lectura de errores deformato o XML </string>

<string name="info">Información de la conexión</string>
<string name="meta_key_title">Enviar combinación de teclas</string>
<string name="new_connection">Conexión nueva</string>
<string name="nickname_caption">Marcadores</string>
<string name="discovered_servers">Servidores descubiertos</string>
<string name="bookmarks">Marcadores</string>
<string name="savebookmark_button">Guardar como marcador</string>
<string name="bookmark_saved">¡Marcador guardado!</string>
<string name="bookmark_invalid">¡Esto ya no es un marcador válido!</string>
<string name="password_caption">Contraseñ</string>
<string name="keep_password_button">Mantener</string>
<string name="port_caption">Puerto</string>
<string name="repeater_caption">ID en el repetidor</string>
<string name="repeater_hint">Identificación del servidor cuando se conecta a un repetidor UltraVNC</string>
<string name="save_as_copy">Guardar como copia</string>
<string name="credentials_needed_title">Se necesitan credenciales...</string>
<!-- Send selected metakey -->
<string name="send_button">Enviar</string>
<string name="send_key_again">Envíar la combinación de teclas de nuevo</string>
<string name="shift_check">Cambio</string>
<string name="shortcut_label">Atajo de la conexión VNC</string>
<string name="shortcut_no_entries">No hay marcadores todavía</string>
<string name="special_keys">Cpmbinación de teclas</string>
<string name="username_caption">Usuario</string>
<string name="username_hint">Para la autentificación de Windows/Mac</string>
<string name="editbookmark_title">Editar Marcadores</string>
<string name="enterbookmarkname">Por favor, introducir un nombre de marcador...</string>
<string name="bookmark_save_question">¿Quiere añadir este servidor a los marcadores?</string>
<string name="bookmark_delete_question">¿Estás seguro de que quiere borrar este marcador?</string>
Copy link
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Maybe we should stick to 'usted' like in line 60? Right now it's a mix of "tu" and "usted", right?

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Right, it's a mistake, we'll stick with "usted"

<string name="disconnect_question">¿Estás seguro de que quiere desconectar?</string>
<string name="about">Acerca de</string>
<string name="help">Ayuda</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="save">Guardar</string>

<string name="utils_title_error">Error!</string>

<string name="support_dialog_title">Por favor, colabore con MultiVNC</string>
<string name="support_dialog_text">Si le gusta MultiVNC, ¿por qué no considera colaborar con su desarrollo? Por el momento, puede hacerlo fácilmente calificando la aplicación o donando. Gracias.</string>

<string name="support_dialog_yes">Si, ¡buena idea!</string>
<string name="support_dialog_no">No, ahora no.</string>
<string name="support_dialog_neveragain">No vuelver a preguntar.!</string>

<string name="firstrun_help_dialog_title">¿Mostrar Ayuda?</string>
<string name="firstrun_help_dialog_text">Parece que es la primera vez que usas MultiVNC. ¿Quieres leer el manual de la aplicación? No es muy largo, pero es informativo...</string>

<string name="pleaserate">Si le gusta MultiVNC, ¿por qué no mostrar algo de amor haciendo clic en el corazón?</string>
<string name="changelog_dialog_title">¿Qué hay de nuevo...?</string>
<string name="changelog_dialog_text">
<![CDATA[
Si quiere saber qué hay de nuevo, por favor visite <a href="https://raw.githubusercontent.com/bk138/multivnc/master/android/ChangeLog.md">Registro de cambios
en Línea</a>.
]]>
</string>
</resources>