-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 838
i18n(fr): small rewording and fixes in guides
#3431
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
i18n(fr): small rewording and fixes in guides
#3431
Conversation
|
✅ Deploy Preview for astro-starlight ready!
To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify project configuration. |
Lunaria Status Overview🌕 This pull request will trigger status changes. Learn moreBy default, every PR changing files present in the Lunaria configuration's You can change this by adding one of the keywords present in the Tracked Files
Warnings reference
|
HiDeoo
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Amazing, definitely some old translations that probably predate both of us in there, really neat update 🙌
Regarding "titre" vs "en-tête", while some websites like MDN or even the W3C use both of them, I think I personally like the explicit different word for headings in the Starlight context. In Starlight, we have the project title in the Astro config that impacts the document <title>, we have the page title in content files that also impacts the document <title> and what is displayed in the <PageTitle/> component. I think having a dedicated word for headings, like in English, can avoid some potential confusions (but maybe I'm wrong).
|
Thanks for the feedback, I know you've explained this in the past but reading "en-tête de niveau 2" made me doubt. 😅 So, before merging this one, I'll add a new update to make the use of |
|
Done! I spotted another one in |
HiDeoo
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Thanks for the follow-up 🌟
* main: (26 commits) i18n(ja): resources/themes (withastro#3442) add openstatus showcase (withastro#3436) [ci] release (withastro#3434) Add `head` config validation for `meta` tags with `content` (withastro#3380) Fix Astro Island margins in Markdown (withastro#3340) Ensure tab links span the full tab height (withastro#3427) Move `<summary>` to top of `<details>` for validity (withastro#3423) Run all tests on CI workflow changes (withastro#3433) [ci] format i18n(fr): small rewording and fixes in top-level pages (withastro#3432) i18n(fr): small rewording and fixes in `guides` (withastro#3431) i18n(fr): fix typo and links in `reference` files (withastro#3429) i18n(fr): small rewording in `components` (withastro#3430) [ci] release (withastro#3384) i18n(de): Update `page.lastUpdated` translation to be more in‐line with the English translation (withastro#3416) Remove invalid value attribute from `<select>` (withastro#3421) Convert invalid `<div>` child of `<summary>` to `<span>` (withastro#3422) [i18nIgnore] Fix typo in Spanish docs documentation (withastro#3408) chore(deps): update actions/labeler action to v6.0.1 (withastro#3407) [i18nIgnore] Fix duplicate i18n collection definition (withastro#3409) ...
* main: (72 commits) Showcase: Add Saucer (withastro#3454) i18n(ja): resources/themes (withastro#3442) add openstatus showcase (withastro#3436) [ci] release (withastro#3434) Add `head` config validation for `meta` tags with `content` (withastro#3380) Fix Astro Island margins in Markdown (withastro#3340) Ensure tab links span the full tab height (withastro#3427) Move `<summary>` to top of `<details>` for validity (withastro#3423) Run all tests on CI workflow changes (withastro#3433) [ci] format i18n(fr): small rewording and fixes in top-level pages (withastro#3432) i18n(fr): small rewording and fixes in `guides` (withastro#3431) i18n(fr): fix typo and links in `reference` files (withastro#3429) i18n(fr): small rewording in `components` (withastro#3430) [ci] release (withastro#3384) i18n(de): Update `page.lastUpdated` translation to be more in‐line with the English translation (withastro#3416) Remove invalid value attribute from `<select>` (withastro#3421) Convert invalid `<div>` child of `<summary>` to `<span>` (withastro#3422) [i18nIgnore] Fix typo in Spanish docs documentation (withastro#3408) chore(deps): update actions/labeler action to v6.0.1 (withastro#3407) ...
* main: (87 commits) i18n(ja): sync outdated aside page (withastro#3465) i18n(ja): sync outdated icon reference (withastro#3467) chore(deps): update pnpm/action-setup action to v4.2.0 (withastro#3460) Showcase: Add Saucer (withastro#3454) i18n(ja): resources/themes (withastro#3442) add openstatus showcase (withastro#3436) [ci] release (withastro#3434) Add `head` config validation for `meta` tags with `content` (withastro#3380) Fix Astro Island margins in Markdown (withastro#3340) Ensure tab links span the full tab height (withastro#3427) Move `<summary>` to top of `<details>` for validity (withastro#3423) Run all tests on CI workflow changes (withastro#3433) [ci] format i18n(fr): small rewording and fixes in top-level pages (withastro#3432) i18n(fr): small rewording and fixes in `guides` (withastro#3431) i18n(fr): fix typo and links in `reference` files (withastro#3429) i18n(fr): small rewording in `components` (withastro#3430) [ci] release (withastro#3384) i18n(de): Update `page.lastUpdated` translation to be more in‐line with the English translation (withastro#3416) Remove invalid value attribute from `<select>` (withastro#3421) ...

Description
Updates the French translations in
guidesto:syntaxe frontale,matière premièreforfrontmatter)docsinline(en ligneis usually the wrong translation)backticks>accents graves,blockquotes>bloc de citation)supportewithprend en charge(supportis an anglicism)pluginto be consistent with the other docs pagespropriété>utiliséeinstead ofutilisé)packageactifs(financial/crypto word) withressourcesforassets(note the colon on a new line)
One thing I haven't updated for consistency:
en-tête/titre. In Astro Docs we usetitreforheadingswhile in most places, Starlight usesen-tête. I could have replaced thetitreoccurrences inauthoring-contentbut I'm a bit torn.While
titre de niveau 2sounds correct to me,en-tête de niveau 2sounds unusual to me. So I wasn't sure what to do and so I preferred to leave them as they are. For reference, LibreOffice usestitrein French when the English version usesheading:Note: This is not necessarily blocking for this PR since I haven't updated that! But we might want to think about it to make things consistent in a future PR!