Skip to content

Conversation

@ArmandPhilippot
Copy link
Member

Description

Updates the French translations of the top-level pages to:

  • replace the translation of analytics (for the same reason explained in i18n(fr): fix typo and links in reference files #3429, analyses by itself sounds wrong)
  • add non breaking spaces in some places to avoid the colon to be on a new line alone
  • translate package
  • use French quotes
  • add missing space before some punctuation
  • slightly reword some sentences
  • replace the translation for type-safety (sûreté du typage is what we used both on Astro Docs and on the other pages)
  • replace supporte with est compatible avec/prend en charge because supporte is an anglicism

In index.md, I'm a bit torn regarding Apportez votre..., this sounds like a literal translation and I think in French we would rather use Utilisez votre but in doubt I left it untouched.

@changeset-bot
Copy link

changeset-bot bot commented Sep 16, 2025

⚠️ No Changeset found

Latest commit: 97b94a4

Merging this PR will not cause a version bump for any packages. If these changes should not result in a new version, you're good to go. If these changes should result in a version bump, you need to add a changeset.

This PR includes no changesets

When changesets are added to this PR, you'll see the packages that this PR includes changesets for and the associated semver types

Click here to learn what changesets are, and how to add one.

Click here if you're a maintainer who wants to add a changeset to this PR

@netlify
Copy link

netlify bot commented Sep 16, 2025

Deploy Preview for astro-starlight ready!

Name Link
🔨 Latest commit 97b94a4
🔍 Latest deploy log https://app.netlify.com/projects/astro-starlight/deploys/68ca9934097b4b0008f4deff
😎 Deploy Preview https://deploy-preview-3432--astro-starlight.netlify.app
📱 Preview on mobile
Toggle QR Code...

QR Code

Use your smartphone camera to open QR code link.
Lighthouse
Lighthouse
1 paths audited
Performance: 99
Accessibility: 100
Best Practices: 100
SEO: 100
PWA: -
View the detailed breakdown and full score reports

To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify project configuration.

@github-actions github-actions bot added i18n Anything to do with internationalization & translation efforts 📚 docs Documentation website changes labels Sep 16, 2025
@astrobot-houston
Copy link
Contributor

astrobot-houston commented Sep 16, 2025

Lunaria Status Overview

🌕 This pull request will trigger status changes.

Learn more

By default, every PR changing files present in the Lunaria configuration's files property will be considered and trigger status changes accordingly.

You can change this by adding one of the keywords present in the ignoreKeywords property in your Lunaria configuration file in the PR's title (ignoring all files) or by including a tracker directive in the merged commit's description.

Tracked Files

Locale File Note
fr environmental-impact.md Localization changed, will be marked as complete.
fr getting-started.mdx Localization changed, will be marked as complete.
fr index.mdx Localization changed, will be marked as complete.
fr manual-setup.mdx Localization changed, will be marked as complete.
Warnings reference
Icon Description
🔄️ The source for this localization has been updated since the creation of this pull request, make sure all changes in the source have been applied.

Copy link
Member

@HiDeoo HiDeoo left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

All the changes looks perfect to me 🙌

In index.md, I'm a bit torn regarding Apportez votre..., this sounds like a literal translation and I think in French we would rather use Utilisez votre but in doubt I left it untouched.

Just read the French translation for the first time I think in these cards, I agree with you and we should change it (it's used twice).

I also noted:

  • "mise en évidence du code" in the first card could probably be "coloration syntaxique" like we do in the code component page.
  • The first sentence in the last card ("Starlight est une solution de documentation complète, indépendante du cadre de travail.") does not make any sense to me?

@ArmandPhilippot
Copy link
Member Author

Thanks, I replaced "Apportez" and "mise en évidence du code"!

Regarding the last card, it's the translation for Starlight ships as a framework-agnostic, complete docs solution., but I believe I already reworded that unless I missed a place?

Starlight est une solution de documentation complète et indépendante du framework utilisé.

Now, I'm not sure my suggestion is the perfect translation so if you have another idea it will be much appreciated. 😄

Copy link
Member

@HiDeoo HiDeoo left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Amazing!

I believe I already reworded that unless I missed a place?

Oh, my bad, I think I got confused at some point when comparing the preview and live versions 🙈

@ArmandPhilippot ArmandPhilippot merged commit ade979b into withastro:main Sep 17, 2025
16 checks passed
@ArmandPhilippot ArmandPhilippot deleted the i18n/fr-update-top-level-pages branch September 17, 2025 11:30
HiDeoo added a commit to HiDeoo/starlight that referenced this pull request Oct 2, 2025
* main: (26 commits)
  i18n(ja): resources/themes (withastro#3442)
  add openstatus showcase (withastro#3436)
  [ci] release (withastro#3434)
  Add `head` config validation for `meta` tags with `content` (withastro#3380)
  Fix Astro Island margins in Markdown (withastro#3340)
  Ensure tab links span the full tab height (withastro#3427)
  Move `<summary>` to top of `<details>` for validity (withastro#3423)
  Run all tests on CI workflow changes (withastro#3433)
  [ci] format
  i18n(fr): small rewording and fixes in top-level pages (withastro#3432)
  i18n(fr): small rewording and fixes in `guides` (withastro#3431)
  i18n(fr): fix typo and links in `reference` files (withastro#3429)
  i18n(fr): small rewording in `components` (withastro#3430)
  [ci] release (withastro#3384)
  i18n(de): Update `page.lastUpdated` translation to be more in‐line with the English translation (withastro#3416)
  Remove invalid value attribute from `<select>` (withastro#3421)
  Convert invalid `<div>` child of `<summary>` to `<span>` (withastro#3422)
  [i18nIgnore] Fix typo in Spanish docs documentation (withastro#3408)
  chore(deps): update actions/labeler action to v6.0.1 (withastro#3407)
  [i18nIgnore] Fix duplicate i18n collection definition (withastro#3409)
  ...
HiDeoo added a commit to HiDeoo/starlight that referenced this pull request Oct 7, 2025
* main: (72 commits)
  Showcase: Add Saucer (withastro#3454)
  i18n(ja): resources/themes (withastro#3442)
  add openstatus showcase (withastro#3436)
  [ci] release (withastro#3434)
  Add `head` config validation for `meta` tags with `content` (withastro#3380)
  Fix Astro Island margins in Markdown (withastro#3340)
  Ensure tab links span the full tab height (withastro#3427)
  Move `<summary>` to top of `<details>` for validity (withastro#3423)
  Run all tests on CI workflow changes (withastro#3433)
  [ci] format
  i18n(fr): small rewording and fixes in top-level pages (withastro#3432)
  i18n(fr): small rewording and fixes in `guides` (withastro#3431)
  i18n(fr): fix typo and links in `reference` files (withastro#3429)
  i18n(fr): small rewording in `components` (withastro#3430)
  [ci] release (withastro#3384)
  i18n(de): Update `page.lastUpdated` translation to be more in‐line with the English translation (withastro#3416)
  Remove invalid value attribute from `<select>` (withastro#3421)
  Convert invalid `<div>` child of `<summary>` to `<span>` (withastro#3422)
  [i18nIgnore] Fix typo in Spanish docs documentation (withastro#3408)
  chore(deps): update actions/labeler action to v6.0.1 (withastro#3407)
  ...
HiDeoo added a commit to HiDeoo/starlight that referenced this pull request Oct 14, 2025
* main: (87 commits)
  i18n(ja): sync outdated aside page (withastro#3465)
  i18n(ja): sync outdated icon reference (withastro#3467)
  chore(deps): update pnpm/action-setup action to v4.2.0 (withastro#3460)
  Showcase: Add Saucer (withastro#3454)
  i18n(ja): resources/themes (withastro#3442)
  add openstatus showcase (withastro#3436)
  [ci] release (withastro#3434)
  Add `head` config validation for `meta` tags with `content` (withastro#3380)
  Fix Astro Island margins in Markdown (withastro#3340)
  Ensure tab links span the full tab height (withastro#3427)
  Move `<summary>` to top of `<details>` for validity (withastro#3423)
  Run all tests on CI workflow changes (withastro#3433)
  [ci] format
  i18n(fr): small rewording and fixes in top-level pages (withastro#3432)
  i18n(fr): small rewording and fixes in `guides` (withastro#3431)
  i18n(fr): fix typo and links in `reference` files (withastro#3429)
  i18n(fr): small rewording in `components` (withastro#3430)
  [ci] release (withastro#3384)
  i18n(de): Update `page.lastUpdated` translation to be more in‐line with the English translation (withastro#3416)
  Remove invalid value attribute from `<select>` (withastro#3421)
  ...
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

📚 docs Documentation website changes i18n Anything to do with internationalization & translation efforts

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants